Čitaj mi!

Pobuna kratkosilaznog akcenta

Završavam juče neke kućne poslove, ispijam već treću kafu i usput slušam vesti, koje iz druge sobe jedva dopiru do mene. Šta to čujem?! Sutra može pasti grȃd! Javili na vestima da će pasti grȃd, a ja ništa nisam slutila, kako sad odjednom pada grȃd? Šta to uopšte znači? Počela je da me hvata panika. Jučerašnji dan sam nekako i pregurala, ali jutros nisam izdržala, krenula sam da zovem prijatelje i familiju da ih pitam šta se to, zaboga, dešava! Negde se sigurno zaratilo, a oni nemaju pojma!

Ipak sam se bez razloga uplašila. Prijateljica me je ubeđivala da se ni sa jednim grȃdom ništa neće desiti i setila se da 'premotam' vesti koje sam slušala ne bih li razumela šta su zaista rekli. Bila je u pravu, sa grȃdom neće biti ništa, ali oblaci stvarno slute na grȁd, pa sam umesto planirane šetnje pozvala prijateljicu da joj ispričam kako je jedan akcenat napravio toliku zabunu. Ona mi se smejala i pitala me kakva li sam ja to samo scenarija zamislila.

Autor teksta - Katarina Albijanić, student (Srpski jezik i književnost, Filološki fakultet, Beograd)

Glumica - Jadranka Selec

broj komentara 0 pošalji komentar
Srpski na srpskom Srpski na srpskom

Autor:
Mirjana Blažić

Svaka greška u jeziku ima svoju priču. Ko nađe grešku, valjaće mu i objašnjenje, ko ne nađe, neka sluša priču, naći će se greška sama. [ detaljnije ]